17 August 2017 @ 07:49 am
sigh  
been trying to read fanfic/short stories in japanese every day, still just working on adding kanji to my pop-up dictionary..... even though i know a "lot", there's still a ton i don't know so it's really frustrating. and even though i can read with the DICTIONARY, that doesn't necessarily mean i can without it.

these two dazai stories were okay, i plan to read more:
http://www.aozora.gr.jp/cards/000035/files/1589_18111.html (i've already practically memorized an english translation of this so even if i were to get stuck....)
http://www.aozora.gr.jp/cards/000035/files/42363_15873.html (read this in school so again, can't really get stuck on it at this point)

this fanfic is super easy; i don't know all the words but since it's really cliché, isn't doing anything fancy with words/grammar/sentence structure, i can figure it out with the dictionary and don't have many problems
https://www.pixiv.net/novel/show.php?id=8192324

this one however is too hard for me at the moment (though i'm trying it anyway, it's frustratingly difficult looking up all the kanji meanings and stuff)
https://www.pixiv.net/novel/show.php?id=7666616

generally speaking, the news is actually easier to read than fiction. in fiction you have bits of sentences, description etc that's just completely random AND often using poetic/rare words or words in a non-everyday-way in general. the news is "there was a river at x place", fiction is "in the pitch-black twilight darkness of the cold, lonely night there was a dried-up, dusty river at the previously-unknown-to-him x place". sigh. the news has a ton of "rare" words like place/people names, detailed geography vocabulary etc so it's difficult in its own way, but not sentence-structure or grammar-wise.

sometimes i also can't think of an esperanto word to describe the kanji, which is frustrating... for example "murky". apparently no such word in esperanto. i wrote something like "mud-cloud-like unclear" but uh that's not what i want. dict has 1706 entries now, lately i've been adding in a lot of compound words but hopefully after a long while i'll be able to remove most of them by just updating the definitions for the individual kanji they contain.
 
 
( Read comments )
Post a comment in response:
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org